北京外国语大学王文斌教授来BG电子讲学

来源: 发布时间:2016-03-20浏览次数:

3月19日,中国认知语言学会副会长、教育部人高等学校教学指导委员会委员、国家语言能力发展研究中心主任、北京外国语大学校长助理王文斌教授应邀在外语楼305教室为学院全体教师做了一场以《英、汉语言的本质差异》为题的学术报告。

王教授巧秒地从生活实例入手把大家引入到语言研究的殿堂。首先,他从当今中国为推进汉语国际化,在全世界大力创办孔子学院出发,分析了目前国内外对汉语教师的需求趋势;然后从其日常学术交流和语言教学实践中总结出“怎么教好汉语”的症结所在:汉语缺乏一套像英语一样的统一并且得到认可的语法体系。随后,王教授用实证法详细生动、浅显易懂地解释了英、汉两种语言之间的差异:英语具有时间性注重动词而汉语具有空间性注重名词。最后,王教授结合自身的研究经验和海外阅历,从语言大师的角度,提出了汉语语言研究的不足之处与研究路径的局限。为大家指明了今后英、汉语语言研究的可塑空间,更是为青年教师们的教学和科研指引了方向。

王教授的讲座高屋建瓴,给人以思想的力量和智慧的启迪。他对问题探究的深度和对学术研究的执着与高度令在场师生受益匪浅。