外国语言文学与跨国研究系列学术报告会——新世纪二十年的法语文学概貌与动向

来源: 发布时间:2023-06-12浏览次数:

    2023612日上午10点,应BG电子平台网站邀请,中国社会科学院博士生导师、著名文学译者余中先教授在外语楼305报告厅作了题为“新世纪二十年的法语文学概貌与动向”的讲座。法语系王灵军博士主持讲座,法语系教师、法语语言文学专业本科生、研究生参加了本次讲座。

 余中先,中国社会科学院外国文学研究所研究员,中国社会科学院研究生院博士生导师,《世界文学》前主编,中国作家协会会员,傅雷翻译奖评委,长年从事法国文学作品译介工作,翻译介绍了奈瓦尔克洛代尔阿波利奈尔、贝克特、克洛德·西蒙、阿兰·罗布-格里耶、昆德拉等人的小说、戏剧作品百余部。获法国政府授予的文学艺术骑士勋章和第七届鲁迅文学奖文学翻译奖,2023年获得中国译协“资深翻译家”称号。

 在两个小时的讲座中,余教授为同学们深入浅出地解析了法国二十世纪后半页的文学潮流,以具体实例剖析讲解了新小说、纪实文学等法国在二战后的主流文学。余教授的讲解旁征博引,生动活泼,还不时用流利而富有感情的法语诵读他翻译过的法文选段。

 在答疑互动环节,余中先教授在耐心解答听众提出的问题后,同学们无不佩服余教授深厚的文学和翻译功底,余教授的幽默和谦逊给同学们留下了深刻的印象。此次讲座圆满成功。